Electricity
Physics
communication
Medicine
Translate French Arabic دون اتصال
French
Arabic
related Results
-
conductance (n.) , {elect.}اِتِّصال {كهرباء}more ...
-
jonction (n.)more ...
-
intelligences (n.) , {relations}more ...
- more ...
-
cessation (n.)more ...
- more ...
- more ...
-
اتصال {appelante}more ...
-
inhérence (n.)more ...
- more ...
-
discontinuité (n.)more ...
-
coupure (n.)more ...
-
coudoiement (n.) , {relations}more ...
-
cohésion (n.) , {phys.}اِتِّصال {فزياء}more ...
- more ...
-
conjonction (n.)more ...
- more ...
- more ...
-
alliance (n.)more ...
- more ...
-
association (n.)more ...
-
اتصال {اتصالات}more ...
-
إتصال طبmore ...
- more ...
-
suspension (n.)more ...
- more ...
-
rupture (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Ne jamais tendre la main ?دون أي إتصال يُذكر؟
-
Donnie, appelle-le.. دوني)، أجري الإتصال)
-
Bon. Je vais amener le camion autour.لقد أمضت (لويس) وقتاً .طويلاً هناك دون إتصال
-
Discuter ? On ne discute pas, pas offline.ندردش ؟ نحن لا ندردش على الأقل ليس من دون اتصال
-
Ce que j'ai fait, partir sans rien te dire, c'était mal.مافعلتـه، أن أتركك هكذا دون اتصـال كان أمرًا خاطئـًا
-
En dépit des nombreuses initiatives louables qui ont été entreprises, il reste encore un long chemin à parcourir avant que chacun puisse bénéficier des avantages des TIC.والفجوة الرقمية ما زالت واسعة النطاق، وملايين من الناس تركوا دون اتصال يربطهم.
-
D'autres ont été mis au secret ou à l'isolement, sans pouvoir communiquer avec leurs proches ou avec un conseil juridique.ووُضع آخرون قيد الحبس الانفرادي أو الاحتجاز المنعزل دون اتصال بأقربائهم أو بمحامين.
-
- Non, hors de question.إنني لن أذهب للإضاءة والصثارات دون وجود اتصال
-
Mama, il m'a quittée sans même un coup de téléphone. [Soupirs]امي هو تركني من دون حتى اتصال هاتفي
-
Ça te soulagerait d'en savoir plus, mais on dirait que Maya veut rester déconnectée.أعرف أنكِ كنت لتطمئني إن كان لديكِ مزيداً من المعلومات لكن يبدو لي أن (مايا) تريد البقاء دون اتصال